-
1 pinga-amor
-
2 pinga
Pinga, gota que algunas personas siempre tienen colgando de la nariz, también gotas de aguas que caen, o alguna cosa que pinga, que cuelga, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > pinga
-
3 pinga
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] block[Part of Speech] verb[Swahili Example] ili kuipinga nia ya uroho wa Idi [Sul][English Example] So as to block the aim of Idi's plans------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] obstruct[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga njia[English Example] obstruct a road.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] oppose[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga nia ya fulani[English Example] oppose someone's plans.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] object[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] be against[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] thwart[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga nia ya fulani[English Example] thwart someone's plans.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] frustrate[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga nia ya fulani[English Example] frustrate someone's plans.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] check[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga nia ya fulani[English Example] check someone's plans.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] counteract[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga nia ya fulani[English Example] counteract someone's plans.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] revoke[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] contradict[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] refute[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] fasten[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga mlango[English Example] fasten the door------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] lock[Part of Speech] verb[Swahili Example] pinga mlango[English Example] lock the door------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] bet[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pinga[English Word] wager[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
4 pinga
pin.ga* * *[`pĩŋga]* * *nome femininobeba uma pinga!buvez un coup!beber uma pinga a maisboire un coup de tropestar com a pingaavoir un coup dans l'aileêtre mort de peur -
5 pinga
f.1 prick (very informal). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Carib, Mexican Spanish)2 weenie, penis, willy, chopper.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: pingar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: pingar.* * *SF1) LAm *** (=pene) prick ***2) Caribe- de pinga* * *femenino (Andes, Méx fam) weenie (AmE colloq), willy (BrE colloq)* * *= willy [willie].Ex. If your fella is prepared to wipe his willy after widdling just to keep you happy, he must care for you a great deal.* * *femenino (Andes, Méx fam) weenie (AmE colloq), willy (BrE colloq)* * *= willy [willie].Ex: If your fella is prepared to wipe his willy after widdling just to keep you happy, he must care for you a great deal.
* * *(Andes, Méx fam)* * *pinga nfAndes, Carib, Méx muy Fam prick; Ven muy Famde pinga wicked, awesome -
6 pinga
-
7 pinga
1) прегражда́ть ( путь), закрыва́ть (проход, доступ),pinga njia — прегражда́ть путьpinga mlango — закрыва́ть дверь ( на засов),
2) перен. меша́ть, препя́тствовать; проти́виться3) возража́ть; быть про́тив (напр. при голосовании), опроверга́ть;kura sita zilipinga — шесть голосо́в бы́ло про́тив
4) противоде́йствовать, сопротивля́ться5) держа́ть пари́, би́ться об закла́д взаимн. -pingana [na] быть несовмести́мым, вступа́ть в противоре́чие, противоре́чить одно́ друго́му заст. -pinza употр. в знач. осн. ф. направ. -pingia обр.-заст. -pingulisha обр.-пас. -pinguliwa обр.-стат. -pingulika пас. -pingwa;habari zisizopingwa — неопровержи́мые да́нные ( сведения)
стат. -pingikaстат. -pingama стат.-взаимн. -pingamana быть про́тив (чего-л., кого-л.), проти́виться; чини́ть препя́тствия
- pingua -
8 pinga
n AmE taboo slShe was watching his pinga growing harder — Она наблюдала, как у него встает член
-
9 pinga-pinga
-
10 pinga
1) Ругательство: пенис2) Табуированная лексика: половой член (из испанского), член -
11 pinga-fogo
m браз1) храбрец, смельчак, смутьян, баламут, провокатор2) арго револьвер3) первая часть заседания Палаты Депутатов, когда разрешаются короткие реплики без предварительной записи -
12 pinga
-
13 pinga
-
14 pinga
гл.табу. хуй -
15 pinga på någon
verbum1. ringe til nogen (hverdagssprog/slang) -
16 pinga
f• tyč (k přenášení břemen) -
17 piñga
-
18 pinga!
-
19 pinga på någon
verbum1. ringe til nogen (hverdagssprog/slang) -
20 pinga
inclina
См. также в других словарях:
Pinga — Pinga, eigentlich José Lázaro Robles (* 11. Februar 1924 in São Paulo; † 7. Mai 1996 ebenda) war ein brasilianischer Fußballspieler, der Stürmer spielt. Inhaltsverzeichnis 1 Laufbahn 2 Nationalmannschaft 3 … Deutsch Wikipedia
pinga — 1. f. 1. coloq. eufem. Am. Cen., Cuba, Ecuad.), Perú y Ven. pene. 2. C. Rica. Poca cantidad de algo. Una pinga de sal. 3. Filip. Percha, por lo común de metro y medio de longi … Diccionario de la lengua española
Pinga (disambiguation) — Pinga may can be refer to:Mythology * Pinga, an Inuit goddess of the hunt, fertility and medicinePeople * José Lázaro Robles, Brazilian footballer * Jorge Luis da Silva Brum, Brazilian footballer * André Luciano da Silva, Brazilian footballer *… … Wikipedia
pinga — s. f. 1. Gota. 2. [Popular] Porção de vinho. 3. Pequena quantidade de líquido. 4. [China: Macau] Vara de bambu que serve para transportar ao ombro cabazes ou outros objetos. • s. m. 5. Homem que anda sempre sem dinheiro. 6. estar com a… … Dicionário da Língua Portuguesa
pinga-fogo — |ô| s. m. 1. [Brasil] Indivíduo valentão. 2. Espécie de marimbondo grande. • Plural: pinga fogos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
Pinga boa carece de propaganda — Pinga boa carece de propaganda. (GO) … Provérbios Brasileiras
pinga-amor — |ô| s. 2 g. Namorado ou namorada lamechas … Dicionário da Língua Portuguesa
pinga — pinga1 (Filip.) f. Palo o *pértiga que se lleva sobre los hombros para transportar cargas que se cuelgan en equilibrio de sus dos extremos. pinga2 (Arg., Col., Cuba, Guat., Méj., Nic., Perú, P. Rico; vulg.) f. Pene. * * * pinga. f. coloq. eufem.… … Enciclopedia Universal
pinga — s. pene. ❙ «Es metáfora funcional y, subsidiariamente, formal, (el pene pende o pinga); compárese con pingo.» DE. ❙ «Me reventó una granada y me voló la pinga, conchasumadre. ¿Sabes lo que es querer cachar y no poder?¿Sabes lo que es tener una… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Pinga — Dans la mythologie inuit, Pinga ( celle qui est au courant de tout ) est la déesse de la chasse, fertilité et médecine. Elle était aussi le psychopompe, accompagnant l âme du défunt vers Adlivun (la vie après la mort). v · Mythologie inuite… … Wikipédia en Français
Pinga — In Inuit mythology, Pinga ( the one who is up on high ) was a goddess of the hunt, fertility and medicine. She was also the psychopomp, bringing souls of the newly dead to Adlivun, the underworld … Wikipedia